CỘNG ĐỒNG VIOLET

create a gif

Đèn kéo quân

CỘT CỜ HÀ NỘI

CHỦ TỊCH HỒ CHÍ MINH

NHÀ GIÁO NGHĨ SUY

Tài nguyên dạy học

TƯỢNG ĐÀI CHIẾN THẮNG ĐBP

CẢM ƠN ĐỜI

DANH NGÔN CỔ NHÂN

Tổ quốc nhìn từ biển

________________________________________

GẦN LẮM TRƯỜNG SA

Du lich Tây Bac

Hỗ trợ trực tuyến

HỒ GƯƠM

Điều tra ý kiến

Bạn thấy trang này như thế nào?
Đẹp
Đơn điệu
Bình thường
Ý kiến khác

Thống kê

  • truy cập   (chi tiết)
    trong hôm nay
  • lượt xem
    trong hôm nay
  • thành viên
  • Ảnh ngẫu nhiên

    IMG_0341.jpg IMG_3289.jpg IMG_3267.jpg IMG_2823.jpg IMG_29551.jpg IMG_29261.jpg IMG_2920.jpg IMG_2908.jpg IMG_2907.jpg IMG_2857.jpg IMG_2841.jpg IMG_2840.jpg IMG_28391.jpg IMG_2822.jpg IMG_28211.jpg IMG_2810.jpg IMG_3132.jpg IMG_3263.jpg IMG_2690.jpg IMG_2779.jpg

    Sắp xếp dữ liệu

    Thiếu nữ thôn quê

    Thành viên trực tuyến

    1 khách và 0 thành viên

    Sưu tập Hoa Lan

    CAFE

    Tin tức -Báo chí

    CẮM HOA

    10 điều tâm niệm

    1. Nghĩ đến thân thể thì đừng cầu không bệnh tật, vì không bệnh tật thì dục vọng dễ sanh.

    2. Ở đời đừng cầu không khó khăn, vì không khó khăn thì kiêu sa nổi dậy.

    3. Cứu xét tâm tánh đừng cầu không khúc mắc, vì không khúc mắc sở học không thấu kiệt.

    4. Sự nghiệp đừng cầu không bị trở ngại, vì không trở ngại thì chí nguyện không kiên cường.

    5. Làm việc đừng mong dễ thành, vì việc dễ thành thì lòng thị thường kiêu ngạo.

    6. Giao tiếp đừng cầu lợi mình, vì lợi mình thì mất đạo nghĩa.

    7. Với người đừng mong tất cả đều thuận theo ý mình, vì được thuận theo ý mình thì lòng tất tự kiêu.

    8. Thi ân đừng cầu đền đáp, vì cầu đền đáp là thi ân mà có ý có mưu đồ.

    9. Thấy lợi đừng nhúng vào, vì nhúng vào thì hắc ám tâm trí.

    10. Oan ức không cần biện bạch, vì biện bạch là hèn nhát mà oán thù càng tăng thêm.

    Bởi vậy, Phật đã thiết lập chánh pháp lấy bệnh khổ làm thuốc thần, lấy hoạn nạn làm thành công, lấy gai gốc làm giải thoát, lấy ma quân làm đạo bạn, lấy khó khăn làm sự tác thành, lấy bạn tệ bạc làm người giúp đở, lấy kẽ chống nghịch làm người giao du, coi thi ân như đôi dép, lấy sự xả lợi làm vinh hoa, lấy oan ức làm đà tiến thân. Do đó, ở trong trở ngại mà vượt qua tất cả, ngược lại cầu dễ dàng thì bị khúc mắc. Đức Thế Tôn được giác ngộ ngay trong mọi sự trở ngại. Ương quật hành hung. Ngày nay, những người học Đạo, trước hết không dấn mình vào sự trở ngại nên khi trở ngại xáp tới thì không thể nào đối phó. Chánh pháp chí thượng vì vậy mất cả, đáng tiếc đáng hận biết ngần nào ?
    Trích: Luận Bảo Vương Tam Muội

    Bông Hồng

    Một đời người , một rừng cây

    Thiên nga trắng

    Chùa một cột

    SÁCH VÀ HOA

    Hòa Tấu Việt Nam Tuyển Chọn

    Những Ca Khúc Hay Nhất Của ANH THƠ

    MỜI DÙNG TRÀ

    CON ĐƯỜNG KỶ NIỆM

    Giọt thời gian - Tân Nhàn


    Cá cảnh

    a href="http://tdtpro.tk">

    100 ca khuc TRINH CONG SON

    Hòa Tấu Violon - Guitar- Tình Khúc Trịnh Công Sơn tuyển chọn

    LÀNG QUÊ VIỆT NAM

    Code chuyển mã HTML

    Code xem mà nguồn

    KHÚC CA BÌNH ĐỊNH


    Saxophone Trần Mạnh Tuấn

    Thời tiết

    Hà Nội Du bao thoi tiet - Thu do Ha Noi Huế Du bao thoi tiet - Co do Hue Thành Phố Hồ Chí Minh Du bao thoi tiet - Thanh pho Ho Chi Minh Đà Nẵng Du bao thoi tiet - Thanh pho Da Nang Thành phố Nha Trang: Click for Nha Trang, Viet Nam Forecast Bạch Long Vĩ: Click for Bach Long Vi, Viet Nam Forecast Cà Mau: Click for Ca Mau, Viet Nam Forecast Cao Bằng: Click for Cao Bang, Viet Nam Forecast Côn Sơn: Click for Con Son, Viet Nam Forecast Đồng Hới: Click for Dong Hoi, Viet Nam Forecast Sơn La: Click for Son La, Viet Nam Forecast Lạng Sơn: Click for Lang Son, Viet Nam Forecast Lào Cai: Click for Lao Cai, Viet Nam Forecast Nam Định: Click for Nam Dinh, Viet Nam Forecast Phan Thiết: Click for Phan Thiet, Viet Nam Forecast Vinh: Click for Vinh, Viet Nam Forecast Phú Quốc: Click for Phu Quoc, Viet Nam Forecast Qui Nhơn: Click for Qui Nhon, Viet Nam Forecast Thanh Hoá: Click for Thanh Hoa, Viet Nam Forecast Trường Sa: Click for Truong Sa, Viet Nam Forecast

    Thông điệp cho blog

    ________________________________________

    Hòa Tấu Đàn Tranh


    HÒA TẤU GUITAR HAY NHẤT THẾ GIỚI

    Những bản Guitar lãng mạn

    Mơ hoa - Nhạc tiền chiến ( Hoàng Giác ).

    Ông lão câu cá

    Ngày Xưa Hoàng Thị - Ns: Phạm Duy - Ca sĩ: Đoan Trang

    LỜI CHÚC

    Lời chào web

    Chào mừng quý thầy cô giáo , anh chị em bằng hữu gần xa và các em học sinh đến với website VĂN - HÓA của GV LÊ KYM PHƯƠNG & NGUYỄN THỊ THANH NHÀN

    Quý thầy cô , anh em bằng hữu gần xa và các em chưa đăng nhập hoặc chưa đăng ký làm thành viên, vì vậy chưa thể tải được các tài liệu của Thư viện về máy tính của mình. Nếu chưa đăng ký, hãy nhấn vào chữ ĐK thành viên ở phía bên trái, hoặc xem phim hướng dẫn tại đây Nếu đã đăng ký rồi, quý vị có thể đăng nhập ở ngay phía bên trái.

    Chuc mung nam moi BINH THAN

    Gốc > CHỮ NGHĨA TIẾNG VIỆT >

    Thành ngữ(Đèo heo hút gió)

    Thành ngữ(Đèo heo hút gió)

     

    Cái Xuân gặp anh bộ đội nào đó ở chốn đèo heo hút gió này là một điều mừng, hãy để cho họ tận hưởng niềm vui nghiêm chỉnh ấy nên thôi không úm nữa”. (Xuân Thiều/ Trời xanh).

    Trong tiếng Việt, thành ngữ đèo heo hút gió còn biểu hiện ý nghĩa “xa xôi, cách trở của những vùng, miền, của những đường đi lối lại nói chung”. Thí dụ: “Hiện nay bát hoa men đã tới quê tôi nhưng một số nơi quá đèo heo hút gió hãy còn dùng bát vỡ, móng tre” (Văn nghệ 9-1960). “Trước kia tôi hoàn toàn không biết rằng đi trên những thiên lý đường đi, dù đường đèo heo hút gió xa lắc mấy trùng cũng không ai bỏ đường ra đấy cho thiên cho địa” (Xuân Diệu. “Đi trên đường lớn”). Dù hiểu với ý nghĩa nào thì thành ngữ đèo heo hút gió đều được nói về sự xa vắng, cách trở, gây cảm giác hoang sơ, buồn lặng và cô đơn. Tuy nhiên, muốn hiều rõ từng từ từng chữ trong thành ngữ thì lại không đơn giản. Cho đến nay, cách nghĩ các chữ heo, hút trong đèo heo hút gió chưa thống nhất. Phần lớn mọi người đều nhận thức heo, hút là hai yếu tố của một từ phức heo hút với nghĩa “ở vào nơi vắng và khuất, gây cảm giác buồn và cô đơn”. Theo đó, thành ngữ đèo heo hút gió là kết quả của sự giao kết ba từ đèo-heo hút-gió. Ưu thế của cách hiểu này là giải thích rõ được hết mọi từ trong thành ngữ. Nhưng, ở đây cũng bộc lộ những bất hợp lý, khó có thể biện minh được. Trước hết trong tiếng Việt, heo hút không có khả năng kết hợp với gió. Heo hút thường đi sau các danh từ chỉ vị trí, địa danh chứ không thể đứng trước hoặc sau các danh từ chỉ hiện tượng thiên nhiên như mưa, gió, sấm, chớp,... để bổ nghĩa về tính chất “xa vắng cách trở, cô đơn”. Hơn nữa, nếu xem heo hút là một từ như cách hiểu này, người ta không giải thích được dạng thức hút gió đèo heo vốn là một biến thể của thành ngữ đèo heo hút gió. Thí dụ: “Họ tống đến nơi quân dịch đang gào, nơi hút gió đèo heo” (Trinh Đường. “Hoa gạo”).

    Từ những bất hợp lý trên, chúng ta phải nghĩ đến hướng tìm tòi khác để giải thích các chữ heo, hút cho hợp lý. Điều cần được chú ý trước nhất là phải dựa vào luật đối và điệp, vốn rất phổ biến trong cách cấu tạo thành ngữ tiếng Việt. Theo hướng này, đèo heo hút gió được xem xét trên cơ sở đối ý đối lời. Ở thành ngữ này có sự đối ý giữa đèo heohút gió và đối lời giữa đèohút, giữa heogió. Ở cặp đối heogió, chúng ta dễ nhận ra heogió cùng nghĩa. Ta có thể nhận thấy heo có nghĩa như gió trong heo may, trời hanh heo. Heo chính là gió lạnh mùa thu – đông, một thứ gió hanh khô, gây cho da nứt nẻ. Ở cặp đèohút thì chỉ có từ hút là phải làm rõ nghĩa. Như đều biết, trong tiếng Việt vốn có từ hút với nghĩa động từ chỉ “hoạt động cuốn theo luồng, theo dòng, làm cho nước và khí, gió xoay tròn”. Động từ hút được chuyển thành danh từ chỉ luồng nơi tập trung dòng chảy, luồng xoáy như hút nước, hút gió. Chữ hút trong thành ngữ đèo heo hút gió là từ hút danh từ này. Vậy là, nhờ có những cứ liệu trên, chúng ta đều thấy rõ thành ngữ đèo heo hút gió hoàn toàn tuân thủ theo luật đối điệp và tương hợp về từ loại cũng như về ý nghĩa. Đây là dạng thức thường gặp trong cấu trúc thành ngữ tiếng Việt, lệ như chân lấm tay bùn, lòng chim dạ cá, lòng son dạ sắt. Điều đó càng được khẳng định chắc chắn hơn khi nhận thấy một biến thể khác của thành ngữ đèo heo hút gióđèo mây hút gió hoàn toàn hiện rõ nguyên hình là một thành ngữ đối và điệp. Ví dụ: “Có người bị giặc truy bức đành bỏ quê hương, lạc loài đến vùng đèo mây hút gió để kiếm sống như nghệ sỹ Ngọc Cần ở Plâyku” (Văn học nghệ thuật 11-1976)



    Nhắn tin cho tác giả
    Nguyễn Thị Thanh Nhàn @ 21:59 02/07/2012
    Số lượt xem: 216
    Số lượt thích: 0 người
     
    Gửi ý kiến

    Khi thay ve nghi Huu

    Website VĂN - HÓA ,CHÀO MỪNG QUÝ THẦY CÔ ,QUÝ ANH EM BẰNG HỮU XA GẦN & CÁC EM QUÁ BƯỚC GHÉ THĂM !

    Thắng cảnh

    Ý ĐẸP LỜI HAY

    Photobucket

    Bản đồ Việt Nam

    Phần mềm ứng dụng

    LIÊN KẾT TÀI NGUYÊN

    Du lich Cambodia